從 2022 年 9 月 26 日起,立命館大學開始在約 5,000 名本科生和研究生的英語課堂中試行人工智能自動翻譯服務“Mirai Translator®”。根據立命館信託與 NTT DoCoMo, Inc. 之間的合作協議,NTT DoCoMo, Inc. 的集團公司 Mirai Translate, Inc. 將提供該服務。這是日本第一次(根據 Mirai Translate)引入 Mirai Translator®,在大學的常規英語課程中使用沒有任何限制。

 隨著全球化的推進和越來越多的公司每天使用英語,學生學習英語的意義正在從輸入型演變為“有用的英語輸出型”。與此同時,隨著技術的進步,以母語為中心實現順暢多語言交流的翻譯工具也出現了,人們越來越需要在不花時間學習語言本身的情況下提高溝通能力。

 此次測試的推出,將通過在大學英語課堂中使用AI自動翻譯工具,驗證學習成果和學生心理會發生什麼樣的變化。其目的是通過消除因缺乏英語技能而產生的學習焦慮,讓學生積極獲得可用於社會的英語技能,例如提高應具備的表達能力和提高輸出的準確性。

 試點引進期為2022年9月26日至2023年3月31日。 項目型英語課程(生命科學學院/生命科學研究生院、藥學學院/藥學研究生院、運動與健康科學學院/運動與健康科學研究生院、綜合心理學系,人文科學研究科))約5,000人。

 未來,學生將可以每天免費使用它,例如每週一次的英語課和自學,並將舉行演示匯報會。

 2022 年 5 月,立命館學院的中期計劃立命館 Vision R2030 挑戰設計試行了 AI 自動翻譯服務,以體現“利用技術的教育和研究的進化”。教育發展 DX 宣傳。以探索新形式的英語教育、改進它並持續成長為座右銘,包括生命科學學院的山中塚教授、木村修平副教授、山下美智副教授和學院的近藤由紀副教授等英語教師製藥科學部。計劃和促進該計劃。

參考:【立命館大學】在大學的英語課堂中試行AI自動翻譯服務 為約5,000名學生和研究生使用翻譯工具驗證新英語教育的可能性

立命館大學

大學學報在線編輯部

這是大學期刊的在線編輯部。
文章由對大學和教育具有高水平知識和興趣的編輯人員撰寫。