作為食用產品而廣為人知的那個“sazae”實際上是一個“新物種”——岡山大學生命與環境科學研究科的福田博副教授對西方古代文獻進行了回顧,發現這是一種貝類 sazae。澄清沒有有效的學名。 命名為“Turbo sazae Fukuda, 2017”。
目前已確認有兩個亞屬Turbo sazae:產於日本和韓國的“Turbo sazae”和產於中國的“Turbo chinensis”。兩種物種都可以通過脊柱長度和間距的差異來區分。
迄今為止,“Turbo Cornutus”的學名一直是“Turbo Cornutus”,它是由英國僧侶和博物學家賴特富特於1767年根據1786年繪製的草圖命名的。但是,通過對原文的審查,發現該草圖具有中國製造的特點,而且原產地也明確註明為中國。也就是說,萊特富特命名的不是“頭巾殼”而是“Turbo chinensis”。
“Turbo Cornutus”的信仰起源於1848年,當時英國貝殼學家Reeve將“Turbo Cornutus”與“Turban shell”混為一談。此後,所有的研究都被里夫的誤認所拖累,繼續進行虛假的“信息遊戲”。
另一方面,“Turbo chinensis”於1995年被確定為與“Turbo chinensis”不同的物種。中國產品被命名為新物種“中國渦輪”。然而,此時應該提到的,其實是“頭巾殼”,而不是已經有學名的“Turbo chinensis”。
畢竟,“sazae”是歷史上從未被賦予過有效學名的“新物種”。福田副教授指出,由於研究人員的先入之見和信念,250年來這些錯誤都沒有被注意到。它暗示了準確識別和識別生物物種的難度。