日本正在舉辦更多國際比賽,例如將於 2020 年舉行的東京奧運會和殘奧會。口譯志願者在國際會議的管理中發揮著重要作用,在需求增加的同時,全國七所外國大學舉辦了“口譯志願者培訓研討會”。該活動將於2015年8月24日(星期一)至27日(星期四)在秘書學校神田外國語大學(千葉縣)舉行,為期四天。

除了神田外國語大學外,我們還被關西外國語大學、京都外國語大學、東京外國語大學、名古屋外國語大學、神戶市外國語大學等7所外國語大學錄取。長崎外國語大學,240名學生。

7年2014月,這七所學校簽署了《全國對外大聯盟憲章》,確認將在全球人力資源開發方面進行合作,口譯志願者發展研討會是第一個聯合項目。

在國際比賽中,從事口譯志願者的人力資源負責海外隊伍的照顧、秘書處與運動員之間的聯絡、比賽期間各國運動員的陪同人員以及儀式和會議的口譯工作,以確保順利運行。參與支持。因此,在研討會中,假設各種情況進行培訓。學生不僅獲得語言技能,還獲得溝通技巧,對體育文化和不同文化的理解,以及獨立性和積極性。此外,講座還包括學習日語“好客”的款待測試3級的內容,因此您可以學到很多東西。

研修班結業後,符合結業要求的學員將獲得結業證書,在口譯志願者人力資源銀行註冊,可參加各類口譯志願者實習活動。秘書處已收到若干國際體育賽事和經濟會議的派遣請求。

招募時間為2015年4月6日(星期一)至7月31日(星期五),詳情將在神田外國語大學網站上公佈(如果達到報名人數,可能會比上述時間提前截止招募)期間。有)。

資料來源:[神田外國語大學]“口譯志願者研修會”(PDF)

神田外國語大學

我們開發專業和實用的課程。培養真正的國際化人才

在神田外國語大學,您不僅可以學習語言技能,還可以學習“溝通技巧”、“跨文化理解”和“國際文化”,以相互了解並實現和平世界。以理解和接受不同文化的能力作為“教育”的基礎,我們從課堂到事件從多個角度進行探索,而這 [...]

大學學報在線編輯部

這是大學期刊的在線編輯部。
文章由對大學和教育具有高水平知識和興趣的編輯人員撰寫。