政府和地方政府每天都會發送有關新型冠狀病毒感染的重要信息,而大學生已經開始向居住在首都圈的外國居民提供準確的信息。這是以東京外國語大學在校生和畢業生為主體的志願者團體的“COVID-19多語種支援事業”。

 在“COVID-19 多語種支援事業”中,由政府和地方政府正式發布的日語信息被手工翻譯並發佈在網站上。內容提供“住房保障金”、“特別定額金”等經濟支援、新冠肺炎診療窗口、休學兒童的工作、教育等日常生活所需的一站式信息。

 目前以英文發佈為“Easy Japanese”,從5月10日起,將提供韓語、簡體、繁體、西班牙語、法語、越南語、阿拉伯語、伊比利亞葡萄牙語等10種語言。未來將擴展至巴西葡萄牙語、德語、印度尼西亞語、他加祿語等。

 參與該項目的成員是東京外國語大學的畢業生和在校生,響應其他大學號召的志願者也參與其中。 “本來,政府和政府機構應該聘請專門的人員來傳播這些信息,但現實情況是,網站上的多語言符號和多語言電話查詢的數量非常有限。我們不僅可以哀悼短缺,而且我們也可以利用大眾所擅長的,撈取。”代表石井信(東京外國語大學法語系2020屆畢業生)談到了他的啟動動機。

 在日本逗留的外國人一直處於焦慮和壓力之中,例如不知道他們是否可以獲得經濟支持,即使他們擔心感染也無法用日語解釋他們的症狀,以及不知道要求避免的細節。出去。有。通過該項目,我們的目標是讓留在日本的外國人能夠根據正確的信息採取行動,並作為社區成員繼續安全、安心地生活。

參考:COVID-19 多語言信息門戶
【筆記】[COVID-19] 開始為外國人傳播信息

大學學報在線編輯部

這是大學期刊的在線編輯部。
文章由對大學和教育具有高水平知識和興趣的編輯人員撰寫。