東京外國語大學將於2025年開設新的醫療翻譯培訓課程。該課程將以英語、漢語和越南語三種語言提供,並將與東京理科大學合作,作為職業成年人的課程認證課程進行推廣。
根據東京外國語大學介紹,課程將於春季學期2025年4月至8月每週六舉辦,秋季學期9月至12月每週六舉辦,共135小時。學生在春季學期學習六門科目:“醫學概論 I”、“口譯概論”和“醫學口譯 I”,秋季學期學習“醫學概論 II” “多元文化共存的基礎”和“醫學解釋 II”。
所有課程基本上都是在線上進行,但每個時段在東京文京區的東京理科大學湯島校區有一次實作課。講師包括東京理科大學附屬醫院國際醫學科主任岡田卓也、東京外國語大學多元文化共存中心主任小島芳美以及翻譯希瑟·格拉斯和岩田來美。
學費29萬7,000日元,共招收3種語言30人。學生將透過基於文件的第一次篩選和基於筆試和口試的第二次篩選來選拔。完成課程者將根據學校教育法頒發結業證書。申請截止日期為1月2日。
隨著在留資格的擴大,越來越多的外國人居住在日本,以觀光、醫療等目的來日本的外國人數量也在增加。然而,當外國人因突發疾病或受傷而到醫療機構就診時,能夠接待外國人的醫療機構很少,與醫護人員的溝通成為問題。
針對此問題,本次醫療口譯訓練課程旨在培養負責日本醫護人員與外國病患之間準確溝通的人力資源。